非言語交際英語論文詞匯翻譯

                   

                  廣州翻譯公司王教授為大家總結了英語論文中出現的單詞翻譯。

                  非語言交際Nonverbal communication

                  副語言paralanguage    

                  身勢學kinesics  

                  近體學proxemics        

                  超聲音特征(無)        

                  手勢語言Sign Language     

                  動作語言Action Language        

                  客體語言Object Language       

                  身勢動作和體語行為body motion and kinesic behavior         

                  身體特征physical characteristics      

                  體觸行為touching behavior       

                  近體距離proxemics    

                  化妝用品artifacts   

                  環境因素environmental factors

                  象征性(emblems)身勢

                  說明(illustrators)身勢

                  感情(affect displays)身勢

                  調整性(regulators)身勢

                  Adaptors

                  立姿(standing)

                  屈姿(bent-knee position,坐、蹲、跪)

                  臥姿(lying)。

                  體觸文化(high contact culture)

                  低體觸文化(low contact culture)

                  固定空間(Fixed-feature space)  

                  半固定空間(Semi-fixed-feature space)  

                  非正式空間(Informal space)    

                  個人空間氣泡(bubble of personal space)

                  聚攏性(togetherness)    

                  離散性(apartness)  

                  座位安排(Seating arrangement)

                  近體距離(Proxemics)

                  公共距離(Public distance)

                  個人距離(Personal distance)

                  社交距離(Social distance)

                  親密距離(Intimate distance)

                  領地觀念(Territoriality)

                  音質(Voice Qualities)

                  發音(Vocalizations)

                  聲音特點(Vocal Characteristics)

                  聲音的修飾(Vocal Qualifiers)

                  聲音分隔(Vocal Segregates)

                  沉默(Slience)

                  話輪放棄提示(turn-yielding cues)      

                  話輪回歸提示(back-channeling cues)       

                  話輪維持提示(turn-maintaining cues),

                  話輪請求提示(turn-requesting cues)

                  話輪轉接(Turn-taking)

                  高語境文化(high-context cultures)

                  低語境文化(low-context cultures)

                  非語言聲音(Nonverbal sound)

                  正式時間(formal time)

                  非正式時間(informal time)

                  技術時間(technical time)

                  有序性(ordering)

                  周期性(cyclicity)

                  價值性(valuation)

                  實在性(tangibility)

                  綜合性(synthesisity)

                  持續性(duration)

                  深度(depth)

                  時間的單一性(monochronic-time or M-time)

                  時間的多樣性(polychronic-time or P-time)

                  引用請注明:鑫廣聞翻譯www.xtremelifestylemag.com


                  圖片描述
                  精品少妇无码一区_动漫精品欧美一区二区三区_免费国产a国产片高清_国产精品秘 一二三区